"Literatura na Świecie" nagradza.
Antoni Libera i Teresa Worowska zostali tegorocznymi laureatami nagród dla tłumaczy przyznawanych przez miesięcznik "Literatura na Świecie". Nagrodę specjalną za całokształt dorobku translatorskiego otrzymał Jerzy Ficowski, poeta i tłumacz m.in. z takich języków, jak: jidysz, cygański, rumuński, hiszpański i rosyjski, a także opozycjonista z KOR.
Libera nagrodzony został za przekład książki Samuela Becketta "Molloy i cztery nowele" (Znak). Wyróżnienie dla Worowskiej to efekt jej przekładu "Dziennika" węgierskiego pisarza Sandora Maraia (Czytelnik). Laureatem nagrody w kategorii "nowy głos" został Andrzej Jankowski za przekład książki Ralpha Ellisona "Niewidzialny człowiek" (Rebis), a w kategorii "Translatologii, leksykografii i literaturoznawstwa" - Monika Dąbrowska-Partyka za książkę "Literatura pogranicza. Pogranicza literatury" (wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego). W kategorii poetyckiej jury pod przewodnictwem naczelnego "Literatury" Piotra Sommera nie przyznało.
"Gazeta Wyborcza" 29.09.2005