„Po sezonie (2)”
Gdybym mówił językami ludzi i aniołów, a miłości bym nie miał,
Stałbym się jak miedź brzęczącą albo cymbał brzmiący
Biblijny werset z Listu do Koryntian jest motywem przewodnim kolejnego Jesiennego Salonu Literatury Polskiej we Frankfurcie nad Odrą, zorganizowanego prze znaną tłumaczkę naszej literatury w Niemczech – Karin Woff.
Tym razem trzy wieczory Salonu przebiegać będą pod hasłem „Po sezonie (2)”. Autorka nawiązuje bowiem do źródeł swojej inicjatywy sprzed laty (2000 r.).Wtedy na Międzynarodowych Targach Książki we Frankfurcie nad Menem - Polska była głównym gospodarzem tej prestiżowej prezentacji literatury na świecie. Towarzyszyły jej m.in. cztery wystawy tematyczne. Karin Wolff zorganizowała wówczas w swoim mieście pierwszy cykl polskich prezentacji ph. „Nachsaison” – („Po sezonie”), które w kolejnych latach zaowocowały pięcioma Jesiennymi Salonami Literackimi we Frankfurcie nad Odrą, gdzie prezentowała polska literaturę we własnych, autorskich przekładach.
Jest więc tegoroczny Salon „Nachsaison 2007” podsumowaniem siedmioletniego cyklu, owych „Siedmiu Świętości” – jak mawia twórczyni wszystkich prezentacji, które mają jedną niezwykle ważną ideę, zresztą opisywaną przeze mnie przez te lata. Tłumaczka upowszechnia polskich autorów, którzy nie zawsze widoczni są na polskim firmamencie medialnym, ale – co ważne - wnoszą istotne treści poznawcze dla niemieckiego czytelnika. I to jest niewątpliwie istotną zasługą niemieckiej translatorki promującej polskie dziedzictwo kulturowe. Dali temu wyraz ministrowie kultury RP i Stowarzyszenie ZAIKS, przyznając niedawno Karin Wolff prestiżowe nagrody. I choć tytuł tej edycji oraz podziękowania organizatorki wszystkich Salonów dla jej przyjaciół i miłośników sugerować może pożegnanie Karin Wolff z organizacją Jesiennych Spotkań w przyszłości, to jestem przekonany, że władze Frankfurtu n/.O i bohaterka tego tekstu, kontynuować będzie tę kulturotwórczą i jakże ważną misję również w przyszłości!
A oto program trzech wieczorów z tegorocznymi bohaterami Salonu po drugiej stronie Odry:
I Wieczór – 4 października „Dom Sztuki” - JERZY FICOWSKI
09 maja br. minęła pierwsza rocznica śmierci tego wybitnego, 83. letniego poety, prozaika, eseisty, cyganologa, biografa i popularyzatora twórczości Brunona Schulza, któremu w 1999 roku Ośrodek Sztuk, Kultury i Narodów w Sejnach przyznał zaszczytną godność „CZŁOWIEKA POGRANICZA”. Usłyszeliśmy w przekładzie Karin Wolff poezję i prozę Ficowskiego - odkrywcy talentu Papuszy i Człowieka Renesansu, szanującego przez całe swoje twórcze życie kulturę wszystkich narodów,
II Wieczór - 8 listopada Muzeum Viadrina – ALFREDA ”Noncia „ MARKOWSKA
To będzie unikalny wieczór z phuri daj – skromnej cygańskiej babci z Gorzowa Wlkp., która za swe bezprzykładne bohaterstwo – uratowanie kilkudziesięciorga dzieci cygańskich i żydowskich w czasie II Wojny Światowej, odznaczona została przez Prezydenta RP Krzyżem Komandorskim z Gwiazdą Orderu Odrodzenia Polski. Karin Wolff poprowadzi spotkanie z babcią „Noncią” w otoczeniu poezji cygańskiej i Dziecięcego Zespołu Cygańskiego „Romani Cierheń” z Gorzowa Wlkp.
III Wieczór – 6 grudnia Dom Sztuki – ks. JAN TWARDOWSKI
W ubiegłym roku, 18 stycznia, zmarł nasz wybitny ksiądz poeta, twórca powszechnie używanego motta: „Śpieszmy się kochać ludzi, tak szybko odchodzą”. To przesłanie towarzyszyło ks. Janowi przez całe blisko 90. letnie skromne życie. To właśnie dzięki Karin Wolff, która przez wiele lat przyjaźniła się z księdzem poetą – niemiecki czytelnik po raz pierwszy poznał twórczość ks. Twardowskiego. By krótko i trafnie ocenić osobowość i poezję naszego twórcy, Karin Wolff w swym kolorowo wydanym programie, powtarza wybrane z polskiej prasy, przez miłośników literatury, charakterystyki polskich autorów: Z Szymborskiej jesteśmy dumni, Różewicza – podziwiamy, Twardowskiego – kochamy!
Jesienny Salon Literatury Polskiej we Frankfurcie nad Odrą.